POEMS FROM PANAMA: “God” (Spirituality) “Dios”

Rose-And-Butterfly-Animated-roses-12951078-240-320

God does not fit in the temples: his greatness

So huge that it occupies the whole universe,

Lives in the smallness of the sparks

And feeds  the light of the star.

He is the voice of Nature,

Unique, endless and true.

He tends the mantle of thick night

And spreads the January sunlight.

God does not fit in the temples of the earth

And, because his power encloses everything,

His worship must be in every thing:

Called sea or sky, cloud or wind,

Life or death, happiness or suffering,

Eagle or snail, caterpillar or rose.

by Santiago Anguizola D.

He was born in David, in the year 1898. He was educated in his native town, under the best possible conditions. He has been one of the most powerful drivers of journalism in Chiriquí, where he has headed for years “Ecos del Valle”. And it has been linked to many culture companies. His poetry is a constant admiration to the beauty and virtues of his land, a characteristic that has earned him the unanimous consideration as  a “regional poet”. This is a meritorious example in a country where all belligerent intelligence was always drawn by the prestige and attraction of the capital city. WORKS: “Rayos de Luna”, 1933, “I am Chirican”, 1959.

from: binal.ac.pa/binal/iframes/nacionalidad/clnac.html

 santiago_anguizolapanama-t-shirts-men-s-t-shirt

Dios no cabe en los templos: su grandeza
tanta es que ocupa el universo entero,
vive en la pequeñez de la pavesa
y alienta tras la lumbre del lucero.
El es la voz de la Naturaleza,
único, inacabable y verdadero.
El tiende el manto de la noche espesa
y difunde la luz del sol de Enero.

Dios no cabe en los templos de la tierra
y, pues que todo su poder lo encierra,
su culto debe estar en cada cosa:
llámese mar o cielo, nube o viento,
vida o muerte, ventura o sufrimiento,
águila o caracol, oruga o rosa.

Santiago Anguizola D. Nació en David, en el año de 1898. Se educó en su pueblo natal, dentro de las mejores condiciones posibles. Ha sido uno de los más esforzados propulsores del periodismo en Chiriquí, en cuya ciudad cabecera ha dirigid por años “Ecos del Valle”. Y ha estado vinculado a muchas empresas de cultura. Su poesía es una constante loa a las excelencias y virtudes de su tierra, circunstancia que le ha merecido la consideración unánime de poeta regional. Lo cual no deja de constituir un meritorio ejemplo en un país donde toda inteligencia beligerante se dejó arrastrar siempre por el prestigio y la  atracción de la capital. OBRAS: “Rayos de Luna”, 1933, “Soy chiricano”, 1959.

Tomado de:

binal.ac.pa/binal/iframes/nacionalidad/clnac.html

 

One Comment Add yours

  1. LindaP says:

    beautiful poem!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s